当前位置:首页 > 清代 第2页

山行·布谷飞飞劝早耕

hm2年前 (2022-11-16)
山行·布谷飞飞劝早耕姚鼐 〔清代〕布谷飞飞劝早耕,舂锄扑扑趁春晴。千层石树遥行路,一带山田放水声。译文及注释译文布谷飞来飞去的劝说人们早些耕种,白鹭趁着天晴在天上扑打着翅膀。在层层石树之间的路上行走,听得山里田园放水的声音。注释舂(chōng)锄:白鹭;扑扑:扑打翅膀。...

论诗五首·其二

hm2年前 (2022-11-16)
论诗五首·其二赵翼 〔清代〕李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。江山代有才人出,各领风骚数百年。译文及注释译文李白和杜甫的诗篇被成千上万的人传颂,流传至今感觉已经没有什么新意了。历史上每一朝代都会有有才华的人出现,各自开创一代新风,领导诗坛几百年。注释李杜:指李白和杜甫。才人:有才情的人。风骚:指《诗经...

富春至严陵山水甚佳

hm2年前 (2022-11-16)
富春至严陵山水甚佳纪昀 〔清代〕浓似春云淡似烟,参差绿到大江边。斜阳流水推篷坐,翠色随人欲上船。译文及注释译文这里的山色好似春天的云彩那样浓厚,又好似薄烟轻淡,参差不齐的树影映在江面上。夕阳斜下,不禁推开船篷坐下,富春江山水一片翠色似乎涌上了船头。注释这首绝句写诗人由富春至严陵旅行途中所见。富春,此...

遣兴

hm2年前 (2022-11-16)
遣兴袁枚 〔清代〕爱好由来下笔难,一诗千改始心安。阿婆还似初笄女,头未梳成不许看。译文及注释译文由于爱美求好下笔总是很困难,一首诗总是要反复修改才会心安。好比年迈的阿婆还如刚刚及笄的女孩,头发未梳好就不许看。注释由来:自始以来。始:才。初笄:古代女子十五岁,始加笄。...

所见

hm2年前 (2022-11-16)
所见袁枚 〔清代〕牧童骑黄牛,歌声振林樾。意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。译文及注释译文牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在树林里回荡。牧童大概是想要捕捉那正在鸣叫的蝉,突然停止了行走,不再高声歌唱了。注释牧童:指放牛的孩子。振:振荡;回荡。说明牧童的歌声嘹亮。林樾(yuè):指道旁成荫的树。欲:想要。捕:捉。鸣...

山行杂咏

hm2年前 (2022-11-15)
山行杂咏袁枚 〔清代〕十里崎岖半里平,一峰才送一峰迎。青山似茧将人裹,不信前头有路行。译文山路崎岖不平,山峰延绵不绝。周围的青山就像蝉茧一样把人包围起来,让人难以置信前面还有路可行。...

夜过借园见主人坐月下吹笛

hm2年前 (2022-11-15)
夜过借园见主人坐月下吹笛袁枚 〔清代〕秋夜访秋士,先闻水上音。半天凉月色,一笛酒人心。响遏碧云近,香传红藕深。相逢清露下,流影湿衣襟。译文及注释译文在凄清冷寂的秋夜拜访借园主人,还未见其人已经听到笛声。悠悠笛声在冰凉如水的月色中飘荡,抒发着主人的心情。笛声嘹亮,仿佛阻遏了夜空中的碧云,深处的红藕的飘...

马嵬

hm2年前 (2022-11-15)
马嵬袁枚 〔清代〕莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。译文及注释译文用不到去歌唱当年皇帝妃子的悲欢离合;在人间也有银河,使得千千万万人家夫妻离散。像石壕村那样的夫妻诀别数也数不清,老百姓的泪水比长生殿上洒的那点泪水多得多了。注释马嵬:即马嵬坡,在陕西省兴平县西。安史之乱时...

岁暮到家

hm2年前 (2022-11-15)
岁暮到家蒋士铨 〔清代〕爱子心无尽,归家喜及辰。寒衣针线密,家信墨痕新。见面怜清瘦,呼儿问苦辛。低徊愧人子,不敢叹风尘。译文及注释译文母亲的爱子之心是无穷无尽的,最高兴的事莫过于游子过年之前能够返家。她为我缝制棉衣的针脚密密麻麻的,家书里的字迹墨痕犹如新的一样。一见面母亲便怜爱地说我瘦了,呼叫着我细...

渔家·卖得鲜鱼二百钱

hm2年前 (2022-11-15)
渔家·卖得鲜鱼二百钱郑燮 〔清代〕卖得鲜鱼二百钱,籴粮炊饭放归船。拔来湿苇烧难着,晒在垂杨古岸边。译文及注释译文将鲜鱼卖了二百文钱,买了米粮,停好了船,准备开始做饭。可是拔来的芦苇却是湿的,难以点着,只能先暂且晒在种有垂杨的古岸边。注释籴粮:买米。...