当前位置:首页 > 古诗词曲文 > > 正文内容

减字木兰花·题雄州驿

zhh2年前 (2022-11-09)

《如果喜欢,请您点击下面的链接来支持我们吧!》

减字木兰花·题雄州驿

蒋氏女 〔宋代〕


朝云横度。辘辘车声如水去。白草黄沙。月照孤村三两家。

飞鸿过也。万结愁肠无昼夜。渐近燕山。回首乡关归路难。


译文及注释


译文

早上,满天乌云突然滚滚而来。囚车前行的辘辘声就像那流水,一去不返。莽莽黄沙,枯草遍地,惨淡的月光照着只有三两户人家的荒村,只觉一片死寂。

大雁南飞,心中万千愁思郁结难解,使得愁肠寸断,简直达到日也愁、夜也愁的地步。渐渐靠近燕山,回头遥望故国乡土,明白想要回去比登天还难了。


注释

减字木兰花:词牌名,原为唐教坊曲,《金奁集》入“林钟商调”。《张子野词》将其归入“林钟商”《花间集》所录三首各不相同,兹以韦庄词为准。该词牌为双调,上下阕各四句,共四十四字。雄州:今河北雄县。驿(yì):驿站。公文官物传送,供往来官员休息的机构。唐制三十里一驿。

朝云横度:寒风翻卷着朝云滚滚而过。

辘辘(lù):车轮滚动声

白草黄沙:象征北方凄凉的景色。白草:枯草。

无昼夜:不分昼夜。

燕山:山名,在河北省北部,宋时边境。

乡关:故乡。归路:返回故乡的路。


扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由51gw.fun发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://51gw.fun/?id=580

分享给朋友:

“减字木兰花·题雄州驿” 的相关文章

浪淘沙·把酒祝东风

浪淘沙·把酒祝东风欧阳修 〔宋代〕把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东。总是当时携手处,游遍芳丛。聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?译文及注释译文端起酒杯向东风祈祷,请你再留些时日不要匆匆离去。洛阳城东郊外的小道已是柳枝满垂。大多是我们去年携手同游的地方,我们游遍了姹紫...

清平乐·春归何处

清平乐·春归何处黄庭坚 〔宋代〕春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。译文及注释译文春天回到了哪里?寻不见它的踪迹只感苦闷寂寞。若是有人知道春天归去之处,请叫它仍旧回来的我同住。谁也不知道春天的踪迹,只好去问一问黄鹂。然而黄鹂的婉...

望海潮·梅英疏淡

望海潮·梅英疏淡秦观 〔宋代〕梅英疏淡,冰澌溶泄,东风暗换年华。金谷俊游,铜驼巷陌,新晴细履平沙。长记误随车。正絮翻蝶舞,芳思交加。柳下桃蹊,乱分春色到人家。西园夜饮鸣笳。有华灯碍月,飞盖妨花。兰苑未空,行人渐老,重来是事堪嗟。烟暝酒旗斜。但倚楼极目,时见栖鸦。无奈归心,暗随流水到天涯。译文及注释译...

诉衷情·宝月山作

诉衷情·宝月山作仲殊 〔宋代〕清波门外拥轻衣。杨花相送飞。西湖又还春晚,水树乱莺啼。闲院宇,小帘帏。晚初归。钟声已过,篆香才点,月到门时。译文及注释译文清波门外和风吹拂,掀动着人的衣带,杨花纷飞殷勤相送。又到了西湖暮春傍晚,水边花树上群莺乱啼。寺院清幽,帘帐低垂,刚乘着夜色把家回。钟声已经响过,篆香...

忆王孙·春词

忆王孙·春词李重元 〔宋代〕萋萋芳草忆王孙,柳外楼高空断魂,杜宇声声不忍闻。欲黄昏,雨打梨花深闭门。译文及注释译文暮春时的萋萋芳草总是让人想起久去不归的游子。杨柳树外楼阁高耸,她终日徒劳地伫望伤神。杜鹃声声悲凄,令人不忍听闻。眼看又即将到黄昏,暮雨打得梨花凌落,深深闭紧闺门。注释萋萋:形容春草茂盛的...