当前位置:首页 > 古诗词曲文 > > 正文内容

采薇(节选)

hm2年前 (2022-11-20)

《如果喜欢,请您点击下面的链接来支持我们吧!》

采薇(节选)

佚名 〔先秦〕


昔我往矣,杨柳依依。

今我来思,雨雪霏霏。

行道迟迟,载渴载饥。

我心伤悲,莫知我哀!


译文及注释


译文

回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。

如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。

路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。

我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的!


注释

昔:从前,文中指出征时。

往:当初从军。

依依:形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。

思:用在句末,没有实在意义。

雨:音同“玉”,为 “下” 的意思。

雨(yù)雪:下雪。雨,这里作动词。

霏(fēi)霏:雪花纷落的样子。

迟迟:迟缓的样子。

载:又。

莫:没有人。


扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由51gw.fun发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://51gw.fun/?id=878

分享给朋友:

“采薇(节选)” 的相关文章

利州南渡

利州南渡温庭筠 〔唐代〕澹然空水带斜晖,曲岛苍茫接翠微。波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。...

杂诗十二首·其一

杂诗十二首·其一陶渊明 〔魏晋〕人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻。盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。译文及注释译文人生在世就如无根之木、无蒂之花,又好似大路上随风飘转的尘土。生命随风飘转,人生历尽了艰难,人们都已不再是最初的...

梅花落·中庭多杂树

梅花落·中庭多杂树鲍照 〔南北朝〕中庭多杂树,偏为梅咨嗟。问君何独然?念其霜中能作花,露中能作实。摇荡春风媚春日,念尔零落逐寒风,徒有霜华无霜质。(寒风 一作:风飚)译文及注释译文庭院中有许许多多交杂的树木,却偏偏对梅花赞许感叹。你为什么单单赞赏梅花?是因为它能在寒霜中开花,在寒露中结果实。而杂树只...

关山月

关山月徐陵 〔南北朝〕关山三五月,客子忆秦川。思妇高楼上,当窗应未眠。星旗映疏勒,云阵上祁连。战气今如此,从军复几年。译文及注释译文十五的月亮映照在关山上,出征的人儿思念遥远的故乡。想必妻子此时正站在高楼上,对着窗户遥望远在边关难以入眠。旗星照耀在疏勒城头,密布的浓云笼罩着祁连山。如今战争这样残酷频...

新晴

新晴刘攽 〔宋代〕青苔满地初晴后,绿树无人昼梦余。唯有南风旧相识,偷开门户又翻书。译文及注释译文夏日雨后初晴,午睡醒来,看到窗外满眼的绿树和青苔。唯有南风好似多年旧友般,吹开房门,又掀起桌上的书页。注释新晴:天刚放晴;刚放晴的天气。青苔:苔藓。梦余:梦后。...

绝句

绝句志南 〔宋代〕古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。译文及注释译文把小船停放拴在岸边的古木树荫下;拄着拐杖走过桥的东边恣意观赏这春光。杏花时节的蒙蒙细雨,像故意要沾湿我的衣裳似的下个不停;吹拂着脸庞的微风已感觉不到寒意,嫩绿的柳条随风舞动,格外轻飏。注释系(xì):联接...