当前位置:首页 > 古诗词曲文 > > 正文内容

登柳州城楼寄漳汀封连四州

zhh2年前 (2022-11-02)

《如果喜欢,请您点击下面的链接来支持我们吧!》

登柳州城楼寄漳汀封连四州

柳宗元 〔唐代〕


城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。

惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。

岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。

共来百越文身地,犹自音书滞一乡。


扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由51gw.fun发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://51gw.fun/?id=268

分享给朋友:
返回列表

上一篇:野望

下一篇:春思

“登柳州城楼寄漳汀封连四州” 的相关文章

滁州西涧

滁州西涧韦应物 〔唐代〕独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。...

黄鹤楼

黄鹤楼崔颢 〔唐代〕昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。...

人日思归

人日思归薛道衡 〔隋代〕入春才七日,离家已二年。人归落雁后,思发在花前。译文及注释译文入春才刚刚七日,离开家已经有两年了。归家的日期落在春回大地北飞的雁群之后,但是想回家的念头却在春花开放以前就有了。注释人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日,初...

陶者

陶者梅尧臣 〔宋代〕陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。译文及注释译文烧瓦工人挖光门前的土来烧瓦,但自家房屋上却没有一片瓦。那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。注释陶者:烧制陶器的人。这里指烧瓦工人。陶:同“掏”,指挖土烧瓦。无片瓦:没有一片瓦。沾:同“沾”。鳞鳞...

牧童诗

牧童诗黄庭坚 〔宋代〕骑牛远远过前村,短笛横吹隔陇闻。多少长安名利客,机关用尽不如君。译文及注释译文牧童骑着牛远远地经过山村,他把短笛横吹着,我隔着田陇就能听到。长安城内那些追逐名利的人啊,用尽心机也不如你这样清闲自在。注释陇(lǒng):通“垄”,田垄。长安:唐代京城。机关用尽:用尽心机。...

州桥

州桥范成大 〔宋代〕南望朱雀门,北望宣德楼,皆旧御路也。州桥南北是天街,父老年年等驾回。忍泪失声询使者,几时真有六军来?译文及注释译文天汉桥南北的天街之上,中原父老年年都伫足南望,盼望王师返回。哭不成声,强忍泪水询问使者:什么时候真有我们朝廷的军队过来?注释州桥:正名为天汉桥,在汴梁(今河南省开封市...