当前位置:首页 > 古诗词曲文 > > 正文内容

题临安邸

hm2年前 (2022-11-11)

《如果喜欢,请您点击下面的链接来支持我们吧!》

题临安邸

林升 〔宋代〕


山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?

暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。


译文及注释


译文

韵译

西湖四周青山绵延楼阁望不见头,湖面游船上的歌舞几时才能停休?

温暖馥郁的香风把人吹得醉醺醺的,简直是把杭州当成了那汴州。


散译

远处青山叠翠,近处楼台重重,西湖的歌舞何时才会停止?

淫靡的香风陶醉了享乐的贵人们,简直是把偏安的杭州当作昔日的汴京!


注释

临安:现在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京后,南宋统治者逃亡到南方,建都于临安。

邸(dǐ):旅店。

西湖:杭州的著名风景区。

几时休:什么时候休止。

熏(xūn):吹,用于温暖馥郁的风。

直:简直。

汴州:即汴京,今河南开封市。


扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由51gw.fun发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://51gw.fun/?id=689

分享给朋友:

“题临安邸” 的相关文章

巴山道中除夜书怀

巴山道中除夜书怀崔涂 〔唐代〕迢递三巴路,羁危万里身。乱山残雪夜,孤烛异乡人。渐与骨肉远,转于僮仆亲。那堪正飘泊,明日岁华新。...

登江中孤屿

登江中孤屿谢灵运 〔南北朝〕江南倦历览,江北旷周旋。怀新道转迥,寻异景不延。乱流趋正绝,孤屿媚中川。云日相辉映,空水共澄鲜。表灵物莫赏,蕴真谁为传。想象昆山姿,缅邈区中缘。始信安期术,得尽养生年。译文及注释译文倦于遍览江南美景,江北风光久未观看。寻求新景道路遥远,探访奇观时光不延。穿越激流横渡前行,...

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵

于长安归还扬州九月九日行薇山亭赋韵江总 〔南北朝〕心逐南云逝,形随北雁来。故乡篱下菊,今日几花开。译文及注释译文心追逐南去的白云飘逝,身体跟随着从北边南飞的大雁回来。家乡篱笆下的菊花,如今又有多少株盛开?注释扬州:这里指陈京都建康(今江苏南京)。九月九日:是指重阳节。薇山亭:亭名,所在不详。薇山:一...

春日偶成

春日偶成程颢 〔宋代〕云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。译文及注释韵译云儿淡,风儿轻,时近春日中午,傍着花,随着柳,我向河岸漫步。春游愉悦的心情呀,人们并不了解,于是说我忙里偷闲,强学少年童。散译接近正午时分,天上飘着淡淡的云,偶尔刮起一阵微风。穿行于花柳之间不知不觉来...

连州阳山归路

连州阳山归路吕本中〔宋代〕稍离烟瘴近湘潭,疾病衰颓已不堪。儿女不知来避地,强言风物胜江南。译文及注释译文渐渐远离了岭南瘴气蒸郁的地方,前面不远就是湘潭;身体多病,衰弱疲惫,内心痛苦不堪。小儿女不知道自己是在逃难,硬是坚持说:眼前的风光景物,胜过江南。注释连州:治所在桂阳(今广东连县);阳山:县名,属...

三江小渡

三江小渡杨万里 〔宋代〕溪水将桥不复回,小舟犹倚短篙开。交情得似山溪渡,不管风波去又来。译文及注释译文溪水流过小桥后一去不返,小船还得依靠着短篙撑开。友情应该像山中溪水上的摆渡一样,不管风吹浪打却依然存在。注释三江:古代各地众多水道的总称。将:本义行、进,此处引申为流过。得:应该。山溪渡:常年设在山...