当前位置:首页 > 古诗词曲文 > > 正文内容

辋川闲居赠裴秀才迪

zhh2年前 (2022-10-31)

《如果喜欢,请您点击下面的链接来支持我们吧!》

辋川闲居赠裴秀才迪

王维 〔唐代〕


寒山转苍翠,秋水日潺湲。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头馀落日,墟里上孤烟。

复值接舆醉,狂歌五柳前。


扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由51gw.fun发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://51gw.fun/?id=165

分享给朋友:
返回列表

上一篇:过香积寺

下一篇:归嵩山作

“辋川闲居赠裴秀才迪” 的相关文章

寻南溪常山道人隐居

寻南溪常山道人隐居刘长卿 〔唐代〕一路经行处,莓苔见履痕。白云依静渚,春草闭闲门。过雨看松色,随山到水源。溪花与禅意,相对亦忘言。...

春雨

春雨李商隐 〔唐代〕怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。远路应悲春晼晚,残宵犹得梦依稀。玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。...

登柳州城楼寄漳汀封连四州

登柳州城楼寄漳汀封连四州柳宗元 〔唐代〕城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百越文身地,犹自音书滞一乡。...

王孙游

王孙游谢朓 〔南北朝〕绿草蔓如丝,杂树红英发。无论君不归,君归芳已歇。译文及注释译文春天,绿草如丝蔓延大地,各类树上红花竞放,绚丽夺目。且不说心上人儿不归来,即使回来,春天也已经过去了。注释蔓:蔓延。 英:花。 无论:莫说。 歇:尽。...

别滁

别滁欧阳修 〔宋代〕花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行。我亦且如常日醉,莫教弦管作离声。译文及注释译文花光多么绚烂浓郁,绿柳丝丝轻柔鲜明,人们在花前设下酒宴为我践行。我也像平日一样和大家一同开怀畅饮,请不要让管弦奏出令人感伤的离别哀音。注释别滁:告别滁州。浓烂:形容鲜花灿烂。轻明:一作“轻盈”。且:一作...

夜直

夜直王安石 〔宋代〕金炉香烬漏声残,翦翦轻风阵阵寒。春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。译文及注释译文夜已经深了,香炉里的香早已燃尽,漏壶里的水也将漏完。夜风轻柔却也带着点点寒意。夜晚的春色美得令人难以入睡,只见花影随着月亮的移动,悄悄地爬上了栏杆。注释夜直:晚上值班。“直”通“值”。宋代制度,翰林学士...