当前位置:首页 > 古诗词曲文 >

  • 最新
  • 浏览
  • 评论

乡思

hm2年前 (2022-11-09)
乡思李觏 〔宋代〕人言落日是天涯,望极天涯不见家。已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。译文及注释译文人们都说太阳落山的地方就是天涯,我竭力朝天涯眺望,也没有看到我的家。本来就恼恨眼前的青山遮断了我的视线,那重重暮云还来把青山密遮。注释落日:太阳落山之地。望极:望尽,极目远望。碧山:这里指青山。...

别滁

hm2年前 (2022-11-09)
别滁欧阳修 〔宋代〕花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行。我亦且如常日醉,莫教弦管作离声。译文及注释译文花光多么绚烂浓郁,绿柳丝丝轻柔鲜明,人们在花前设下酒宴为我践行。我也像平日一样和大家一同开怀畅饮,请不要让管弦奏出令人感伤的离别哀音。注释别滁:告别滁州。浓烂:形容鲜花灿烂。轻明:一作“轻盈”。且:一作...

丰乐亭游春·其三

hm2年前 (2022-11-09)
丰乐亭游春·其三欧阳修 〔宋代〕红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯。游人不管春将老,来往亭前踏落花。译文及注释译文红花满树,青山隐隐,白日西沉。广漠的郊野,草色青青一望无垠。游春的人们哪管春天将去,脚踏落花在丰乐亭前来来往往。注释红树:开红花的树,或落日反照的树,非指秋天的红叶。长郊:广阔的郊野。无涯:...

戏答元珍

hm2年前 (2022-11-09)
戏答元珍欧阳修 〔宋代〕春风疑不到天涯,二月山城未见花。残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽。夜闻归雁生乡思,病入新年感物华。曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。译文及注释译文我真怀疑春风吹不到这边远的山城,已是二月,居然还见不到一朵花。有的是未融尽的积雪压弯了树枝,枝上还挂着去年的橘子;寒冷的天气,春雷震动...

画眉鸟

hm2年前 (2022-11-09)
画眉鸟欧阳修 〔宋代〕百啭千声随意移,山花红紫树高低。始知锁向金笼听,不及林间自在啼。译文及注释译文画眉鸟千啼百啭,随着自己的心意在林间飞动,在那开满红红紫紫山花的枝头自由自在地穿梭。现在才知道:以前听到那锁在金笼内的画眉叫声,远远比不上悠游林中时的自在啼唱。注释啭:鸟婉转地啼叫。随意:随着自己(鸟...

晚泊岳阳

hm2年前 (2022-11-09)
晚泊岳阳欧阳修 〔宋代〕卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。正见空江明月来,云水苍茫失江路。夜深江月弄清辉,水上人歌月下归;一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。译文及注释译文我躺在船上听到岳阳城里的钟声,航船就系在岳阳城边的树上。江面空阔,明月渐渐升起,天水相连,夜气漾漾,江路茫茫。夜深了,江上的月色特别皎...

蚕妇

hm2年前 (2022-11-09)
蚕妇张俞 〔宋代〕昨日入城市,归来泪满巾。遍身罗绮者,不是养蚕人。译文及注释译文昨天我进城去卖丝,回来时泪水湿透了手巾。为什么这么伤心?我看到了浑身穿绫罗、着绸缎的富人,他们竟没有一个是养蚕的人。注释 蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。市:做买卖或...

夏意

hm2年前 (2022-11-09)
夏意苏舜钦 〔宋代〕别院深深夏席清,石榴开遍透帘明。(夏席清 一作:夏簟清)树阴满地日当午,梦觉流莺时一声。译文及注释译文幽深的小院中我躺在竹席上,浑身清凉;穿透帘子看见那石榴花开得正艳。中午时分浓密的树阴隔断了暑气,午睡醒来,耳边传来一阵阵黄莺的啼叫声。注释别院:正院旁侧的小院。夏簟(diàn):...

初晴游沧浪亭

hm2年前 (2022-11-09)
初晴游沧浪亭苏舜钦 〔宋代〕...

考试毕登铨楼

hm2年前 (2022-11-09)
考试毕登铨楼梅尧臣 〔宋代〕春云浓淡日微光,双阙重门耸建章。不上楼来知几日,满城无算柳梢黄。译文及注释译文天上有一点淡淡的白云,春日的阳光轻轻地照在不远处高耸的楼宇上。才几天不上楼来,想不到满城的柳树枝头,就吐出了无数淡黄色的嫩芽。注释铨(quán)楼:铨楼,即考场的楼上,铨,有考选之意。阙(què...